Request to refrain from returning home during vacation 방학 중 본국귀국 자제요청

지홍범

2020.06.08

826

(English/Chinese/Mongolian translation below)


방학 중 본국귀국 자제요청


코로나-19이 종식되지 않은 관계로, 대한민국 법무부에서는 출국하고자 하는 외국인들에게 아래의 사항을 공지하였습니다.


- 출국 전 재입국 신청(출입국관리사무소)

- 재입국 시 48시간 내 발부된 건강검진서 제출


이와 더불어, 출국을 하여 코로나-19의 국내외 상황에 따라 재입국이 어려워지거나 강제 휴학에 처하게 될 수도 있습니다.

재입국을 하는 모든 외국인 학생은 2주간 자가격리에 들어가야하며, 교내 기숙사에 입사할 경우 약 50만원(식비, 방역용품비) 가량의 자기부담금이 발생할 예정입니다.


이에 조선대학교 국제협력팀에서는 방학 중 출국을 자제하고 코로나-19가 확실히 진정될 때까지 국내에 머무르기를 강력히 권고드립니다.


이를 어겨서 발생하는 손실은 본인의 책임임을 명심하시기 바랍니다.


코로나-19가 완전히 종식될때까지는 안심할 수 없는 단계이므로 유학생 여러분은 학교 방침에 항상 주의를 기울여주시고, 적극 협조하여 주시기 바랍니다.

감사합니다.


Request to refrain from returning home during vacation


As Corona-19 did not end, the Ministry of Justice, the Republic of Korea announced the following to foreigners who wish to leave.


-Application for re-entry before departure (Immigration office)

-Submit health checkup issued within 48 hours upon re-entry


In addition, depending on the situation at home and abroad in Corona-19, re-entry may be difficult or forced to leave.

All Int'l students who re-enter the country must enter the quarantine for two weeks, and if they enter the on-campus dormitory, they will incur a self-pay amount of about 500,000 won (food and quarantine supplies).


Therefore, the Chosun University International Office strongly recommends that you refrain from leaving the country during the vacation and stay in Korea until the Corona-19 is calmed down.


Any loss arising from not accepting this is your responsibility.


As corona-19 is not completely relieved until the end, international students should always pay attention to school policy and cooperate actively.

Thank you.


假期回国自制要求公告


由于新冠肺炎尚未结束,韩国法务部向要出国的外国人通报了以下事项。


- 出国前申请再入境许可(出入境管理事务所)

- 再次入境时将在48小时内发放的健康检查书提交至边检


与此同时,因出境后根据新冠肺炎的国内外情况,再次入境可能会出现困难或处于强制休学状态。

再次入境的所有外国学生入境后须进行两周的自己隔离,如果进入校内宿舍,将产生约50万韩元(伙食费,防疫用品费)左右的隔离自负金。


对此,朝鲜大学国际交流部强烈建议学生在放假期间不要出国,一直留在韩国直到新冠肺炎稳定下来。


违反本规定而造成的损失,将由本人承担,请铭记于心。


在新冠肺炎完全结束之前,还不是一个令人放心的阶段,请留学生们时刻注意学校的方针,积极协助。

谢谢。


Хичээлийн амралтаар Монгол явах оюутнуудын анхааралд


Корона 19-ийн тархалт багасахгүй байгаатай холбогдуулан БНСУ-н хууль зүйн яамнаас Солонгос улсаас гарах гэж буй гадаад иргэдэд дараах анхааруулгын өгч байна.

- Хилээр гарахын өмнө зөвшөөрөл авах (Цагаачлалын албанд хандана)

- Буцаж хилээр нэвтрэхдээ 48 цагийн дотор хийгдсэн эрүүл мэндийн шинжилгээний хуудас шалгуулах


Хэрвээ Солонгос улсаас гарсан үед Корона-19 халдвар тархалтын байдал хүндрэх тохиолдолд хилээр буцан орж ирэх боломжгүй болж сургуулиас чөлөө авсанд тооцогдох магадлалтай байгаа.


Солонгос улсад буцан орж ирж байгаа бүх гадаад оюутнууд 2 долоо хоног тусгаарлагдах шаардлагатай. Мөн дотуур байранд орохоор бүртгүүлсэн оюутнууд дунджаар 500,000вон (хоол, ариутгал халдваржуулалтын эсрэг хэрэглээ) - ын нэмэлт зардал гарна.


Үүнтэй холбогдуулан Чусон их сургуулийн гадаад харилцааны албанаас Корона-19ийн тархалт намжтал хичээлийн амралтын үеэр гадаад оюутнуудыг Солонгос улсаас гарахгүй байхыг хатуу анхааруулж байна.


Энэхүү анхааруулгыг зөрчсөнөөс болж гарсан бүх хохирлыг оюутан өөрөө хариуцах болохыг анхаарна уу.


Корона-19 бүрэн намжих хүртэл тайвширч болохгүй учир оюутан та бүхэн сургуулиас тавьж буй дүрэм журам анхааруулгыг даган мөрдөхийг хүсэж байна.


Баярлалаа



THÔNG BÁO VỀ VIỆC HẠN CHẾ VỀ NƯỚC TRONG KÌ NGHỈ

Do tình hình dịch bệnh Corona-19 chưa chấm dứt hoàn toàn, Bộ tư pháp Hàn Quốc gửi thông báo đến nguời nuớc ngoài dự định xuất cảnh với nội dung như sau:

- Phải đăng kí tái nhập cảnh trước khi xuất cảnh tại cục quản lý xuất nhập cảnh gần nhất.

- Khi tái nhập cảnh cần phải đệ xuất giấy khám sức khoẻ được cấp trong vòng 48 giờ.

Nếu không tuân thủ, tùy theo tình hình dịch bệnh Corona-19 trong nước thì việc tái nhập cảnh sẽ gặp khó khăn hoặc có thể sẽ bị cuỡng chế nghỉ học tạm thời.

Tất cả du học sinh nếu muốn tái nhập cảnh thì phải tự cách ly tại nhà trong vòng 2 tuần, dự tính nếu truờng hợp cách ly tại kí túc xá của trường thì chọc sinh phải tự chi trả chi phí cách ly khoảng 500.000won (tiền ăn, đồ dùng phòng dịch)

Theo đó Văn phòng Hợp tác Quốc Tế khuyên toàn thể du học sinh ngoại quốc hạn chế về nước trong thời gian kì nghỉ cho đến khi dịch bệnh được kiểm soát hoàn toàn.

Hãy lưu ý rằng nếu phát sinh tổn thất do không chấp hành đúng những nội dung trên thì chính bản thân phải tự chịu trách nhiệm.

Hy vọng toàn thể du học sinh lưu ý tuân thủ và cùng hợp tác theo phương hướng chỉ đạo của nhà trường cho tới khi dịch bệnh viêm phổi cấp Corona-19 được trị dứt điểm hoàn toàn.

Xin cảm ơn.


There is no file attached.

Next post

Next post does not exist.

Previous post

Previous post does not exist.