★추석 명절 떡나눔 행사 안내★ Chuseok holiday rice cake sharing event information

추룬수크아누다리

2020.09.24

308

추석 명절 떡나눔 행사 안내


한국의 대명절 추석을 맞이하여 타국 유학생활을 하고 있는 학생들을 격려하고 국제협력팀 담당자와의 교류를 위해 추석 떡나눔 행사를 다음과 같이 실시하오니 유학생 여러분의 많은 참석 바랍니다.

  1. 일시: 2020928일 월요일 10:00~16:00(12:00~13:00 점심시간 제외)

  2. 장소: 국제관 1층 국제협력팀 사무실

  3. 대상: 본교 재학중인 한국어연수, 학부, 대학원생 등 총 600여명

  4. 내용: 명절 떡, 수정과(전통음료) 나눔 행사

  5. 참여방법

    - 마스크 착용 후 10:00~16:00 사이 국제협력팀 방문

    - 코로나19 감염 확산 방지를 위해 많은 인원이 한꺼번에 사무실에 들어올 수 없습니다.

    일시에 방문하는 인원이 10명 이상일 경우 사무실 밖에서 대기 바랍니다.

    - 시간대별로 참석 요청

    1) 학부: 10:00~12:00

    2) 대학원: 13:00~16:00

    3) 한국어연수: 14:00~16:00

    많은 유학생이 방문하여 풍요로운 추석 명절행사를 빛내주시기 바랍니다.

    2020. 9.24.

    국제협력팀

Chuseok holiday rice cake sharing event information


For the celebration of Chuseok, the Korean national holiday, we are holding a Chuseok Rice Cake Sharing event as follows to encourage Int'l students.

1.Date: Monday, September 28, 2020 10:00~16:00 (12:00~13:00 excludes lunch break)

2. Venue: International office on the 1st floor of International Hall

3. Target: A total of 600 students including Korean language course, undergraduate, and graduate students

4. Giveaway: Holiday rice cake, Sujeonggwa (traditional drink) sharing event

5. How to participate

-Visit the International office between 10:00~16:00 putting on a mask

-To prevent the spread of Covid-19 infection, a large number of people cannot enter the office at once.

If there are more than 10 people visiting at a time, please wait outside the office.

-Request to come by time slot

1) Undergraduate: 10:00~12:00

2) Graduate School: 13:00~16:00

3) Korean language course: 14:00~16:00

We hope that many international students come to visit the office and celebrate the Chuseok holiday together.

2020.09.24

International office


中秋节糕点分享活动通知


迎接韩国大节日中秋节,为鼓励到韩国留学的学生,并为了与国际交流科负责老师之间进行交流,将实施以下中秋分享活动,请各位留学生多多参加。

1. 日期: 2020928日星期一 10:00~16:00(12:00~13:00 午饭时间除外)

2. 地点: 国际馆1楼国际交流科办公室

3. 对象: 在本校就读的韩国语研修生、本科生、研究生等共600多人

4. 内容: 节日年糕,水正果(传统饮料)分享活动

备注:中国学生还有领事馆提供的防疫用品,整个中国留学生来访领取

5. 参与方法

- 戴上口罩后10:00~16:00之间访问国际交流科

- 为防止新冠肺炎感染扩散,很多人员不能同时进入办公室。

如果一次性访问人数超过10人,请在办公室外等候。

- 按照时间段邀请您参加。

1) 本科生: 10:00~12:00

2) 研究生院: 13:00~16:00

3) 语言研修: 14:00~16:00

希望广大留学生到访,为丰富多彩的中秋节日活动增光添彩。

2020. 9.24.

国际交流科


Чусок ургацын баярын дог тараах үйл ажиллагаа


Солонгос улсын үндэсний баяр болох Чусокын баяраар гадаад оюутнууддаа зориулж Мөн гадаад харилцааны төвийн ажилчидтай танилцах зорилгоор Чусок дог тараах үйл ажиллагааг зохион байгуулж байгаа учир оюутан та бүхнийг хүрэлцэн ирэхийг хүсье.

1. Хэзээ : 2020.09.28 өдөр(Даваа) 10:00~16:00(12:00-13:00 өдрийн цайны цаг)

2. Хаана: Гүгжэ гуан 1 давхар, Гадаад харилцааны төв

3. Тус сургуулийн бүх гадаад оюутан (хэлний төв, бакалавр, магистр, доктор)

4. Дог, Солонгос үндэсний ундаа

5. Оролцох арга:

- Маск зүүж 10:00-16:00цагийн хооронд Гадаад харилцааны төвийн байранд ирэх

- Корна19-н халдвараас хамгаалж 10с дээш оюутан цугларах тохиолдолд хүлээх байгаад орж ирэхийг хүсье.

Доорхи цагийн хувиараар ирэхийг хүсье

1) Бакалавр: 10:00~12:00

2) Магистр: 13:00~16:00

3) Хэлний бэлтгэл: 14:00~16:00

Бидний зохиож буй энэхүү ажиллагаанд олон оюутан хүрэлцэн ирж хамтдаа Чусокын баярын өдрийг өнгөрүүлэхийг хүсье.

2020.09.24

Гадаад харилцааны төв




There is no file attached.