보이스피싱 수금책 주의 / Voice phishing scam alert

국제협력팀

2023.03.27

221

보이스피싱 수금책 주의

 

대학생 등 젊은 이들을 상대로 한 보이스피싱 범죄가 기승을 부리고 있다. 특히 최근에는 유학생들을 보이스피싱 현금 수거에 이용하는 일이 빈번히 벌어져 주의가 필요하다.

서울대 박사과정을 앞둔 중국인 유학생 A씨는 지난해 11 커뮤니티 사이트에서 아르바이트를 구한다는 글을 봤다. 명품을 대리 구매하는 업체인데, 고객들로부터 돈을 받아서 면세점이나 백화점 가는 사람에게 돈을 전달하면 일당 10만원을 주겠다는 내용이었다.

A씨는 의뢰자에게 연락해 아르바이트를 하기로 했고, 하루동안 2회에 걸쳐 1400만원, 2000만원을 전달하는 일을 했다. 하지만 업무는 보이스피싱 피해자로부터 돈을 받아 조직에 옮기는수금책이었다.

A씨는 오전에 1 피해금 전달을 마친 , 번째 수금 장소에서 대기하던 이런 아르바이트를 조심하라는 글을 보고, 해당 일을 그만뒀으나 이후 경찰에 검거돼 재판에 넘겨졌다.

서울대 박사과정을 앞둔 중국인 유학생 A씨는 지난해 11월 커뮤니티 사이트에서 아르바이트를 구한다는 글을 봤다. 명품을 대리 구매하는 업체인데, 고객들로부터 돈을 받아서 면세점이나 백화점 가는 사람에게 돈을 전달하면 일당 10만원을 주겠다는 내용이었다.

유학생들 보이스피싱 유사 사기 신중히 주의하세요 (첨부 파일 참고)


Voice phishing scam alert

 

The quantity of voice phishing crimes targeting teenagers, including college students, is increasing rapidly. In particular, in recent years, international students have been token much money through voice phishing, so students need to be careful.

One Chinese international student named X, who is about to graduate from Seoul National University, saw an article recruiting part-time employees on a community site. It is said to be a company that purchases luxury goods on behalf of customers, and if you receive money from customers and deliver it to people who go to duty-free shops or department stores, you will receive 100,000 won a day.

X contacted the client and decided to work part-time, and delivered 14 million won and 20 million won twice a day. However, this task was actually a "collection book" that received money from voice phishing victims and remitted it to the scaming organization.

After delivering one case of damage in the morning, while waiting at the second collection site, he saw an article saying to be careful of this part-time job, X quit the job but was later arrested by the police and put on trial.

International students please be careful of voice phishing and similar fraud.


 

谨防电信诈骗跑腿送钱

 

针对大学生等年轻人的电话诈骗犯罪正在肆虐。特别是,最近频繁发生将留学生用于电话诈骗现金收取的事情,因此需要注意。

即将攻读首尔大学博士课程的中国留学生A某去年11月在社区网站上看到了寻找兼职的文章。 其内容是,作为代购名牌的企业,如果从顾客那里收钱后转交给去免税店或百货商店的人,将给予日薪10万韩元。

A某决定联系委托人打工,一天内分两次转达1400万韩元和2000万韩元。 但是,该业务是从电话诈骗受害者那里收钱后转移到组织的“跑腿送钱”。

A某上午完成1件受害金传达后,在第二个收款场所等待时,看到"做这样的兼职要小心"的文章后,辞去了相关工作,但之后被警察逮捕并移交审判。

留学生请注意电话诈骗及类似诈骗等。

 

Cẩn thận với lừa đảo bằng giọng nói

 

Thời gian gần đây thường xuyên xảy ra các trường hợp sinh viên quốc tế bị lừa đảo qua giọng nói,

Tại Đại học Quốc gia Seoul , có một bài báo trên một trang cộng đồng vào tháng 11 năm ngoái kể rằng anh ấy đang tìm một công việc bán thời gian. Đó là một giao dịch mua hàng hóa xa xỉ được ủy quyền và nó nói rằng nếu bạn nhận tiền từ khách hàng và chuyển tiền cho ai đó đến cửa hàng miễn thuế hoặc cửa hàng bách hóa, bạn sẽ nhận được 100.000 won mỗi ngày.

Anh A đã liên hệ với khách hàng và quyết định làm việc bán thời gian, giao 14 triệu won và 20 triệu won hai lần một ngày. Tuy nhiên, nhiệm vụ này là một ' sổ thu tiền ' nhận tiền từ các nạn nhân lừa đảo bằng giọng nói và chuyển số tiền đó cho tổ chức .

Sau khi hoàn thành việc giao một đơn hàng vào buổi sáng, anh A nhìn thấy một tin nhắn dặn dò rằng hãy cẩn thận với công việc bán thời gian như vậy trong khi đợi ở điểm lấy hàng thứ hai và đã bỏ công việc đó, nhưng sau đó đã bị công an bắt giữ và đưa ra xét xử .

vậy hãy cẩn thận với chiêu trò lừa đảo bằng giọng nói và những trò gian lận tương tự đối với sinh viên quốc tế (Tham khảo thêm file đính kèm)